Une mémoire à moitié lue

よみかけのきおく

Children Meet Cinema, Japon, Tokyo, 2018, 12-15 ans
Enseignants/Intervenants : Nobuhiro Suwa, Takayuki Fukata et Hitomi Nagai.

Synopsis

FR / Une mémoire à moitié lue / Shun amène Yuma dans un vieux bateau où, avec ses amis Akari et Kento, il vient de temps en temps en secret. Mais par accident Kento déchire le marque-page de Yuma : Yuma se met en colère et bouscule Kento qui tombe à terre et perd connaissance. Quand Kento se réveille, il a perdu la mémoire. Les enfants retournent avec lui sur le bateau, pour l’aider à se souvenir. Yuma, sceptique, se dispute avec eux et s’en va. Kento découvre que ce marque-page était en fait très précieux pour Yuma (un cadeau de sa petite sœur), il va s’excuser auprès de lui. Tous les quatre se retrouvent à nouveau dans le bateau : Kento n’a toujours pas retrouvé sa mémoire, mais ensemble, ils vont reconstruire leur cabane comme leur amitié.
DE / Das zur Hälfte gelesene Gedächtnis / Shun nimmt Yuma auf ein altes Schiff mit, das er mit seinen Freunden Akari und Kento von Zeit zu Zeit heimlich aufsucht. Unglücklicherweise zerreisst Kento ungewollt Yumas Lesezeichen: Yuma wird wütend und stösst Kento, sodass dieser zu Boden fällt und dabei das Bewusstsein verliert. Als Kento wieder zu sich kommt, hat er sein Gedächtnis verloren. Die Kinder kehren mit ihm auf das Boot zurück, um ihm zu helfen, sich wieder zu erinnern. Yuma glaubt nicht daran, streitet sich mit ihnen und geht weg. Kento findet heraus, dass dieses Lesezeichen für Yuma eine grosse Bedeutung hatte, denn es war ein Geschenk von ihrer jüngeren Schwester. Deshalb entschuldigt er sich bei ihr. Alle vier Kinder gehen zusammen aufs Schiff zurück: Kento hat sein Gedächtnis noch immer nicht gefunden. Aber gemeinsam bauen sie ihre Hütte wieder auf und erneuern ihre Freundschaft.
EN / A Half-Read Memory / Shun takes Yuma to an old boat where, with his friends Akari and Kento, he sometimes comes secretly. But Kento tears off by mistake Yuma’s bookmark: Yuma gets angry and pushes Kento who falls down and passes out. When Kento wakes up, he can’t remember anything. The children return to the boat with him to help him recover his memory. Yuma, sceptical, argues with them and leaves. Yuma finds out that this bookmark was actually very dear to Yuma (a present from his little sister), and goes to apologise. The four of them meet up again on the boat: Kento still hasn’t recovered his memory, but together, they will build their hut back just like with their friendship.
ES / Una memoria medio leída / Shun lleva a Yuma a un viejo barco donde, con sus amigos Akari y Kento, viene, de vez en cuando, en secreto. Pero por accidente, Kento rompe el marcapáginas de Yuma: Yuma se enfada mucho, empuja a Kento que cae al suelo y pierde el conocimiento. Cuando Kento despierta, ha perdido la memoria. Los chicos vuelven con él al barco, para intentar hacerle recordar. Yuma, escéptico, discute con ellos y se va. Kento descubre que el marcapáginas tenía mucho valor para Yuma (era un regalo de su hermana pequeña) por lo que irá a pedirle perdón. Los cuatro se encuentran de nuevo en el barco: Kento aún no ha recuperado la memoria pero, juntos, van a reconstruir su cabaña al mismo tiempo que su amistad.
JP /『よみかけのきおく』/ ユウマは友達のシュンに、古い船へ案内される。重い扉を開けると、そこはシュン、アカリ、ケントの3人が時々集まって遊んでいる秘密基地だった。ケントとアカリも初めて来たユウマを歓迎するが、ふとしたすれ違いからケントはユウマの大切にしていた栞を破いてしまう。急な出来事に怒り出したユウマはその場でケントを突き飛ばし、ケントは意識を失うのだった。後日、目を覚ましたケントはその時の衝撃で記憶喪失になっていた。そのことを知った3人はケントの記憶を取り戻すため再び船へ向かう。ケントが記憶を取り戻すことに複雑な思いを抱えるユウマは、シュン、アカリと口論になり船を飛び出す。実はケントが破ってしまった栞は、ユウマの妹が兄ユウマへあげた大切な栞だった。数日後、記憶が亡くなる前のことを知ったケントはユウマの家にやってきて謝罪をする。再び船へ戻ってくる4人。ケントの記憶は戻っていないが、4人は新しい関係の中でもう一度秘密基地を作り上げていくのだった。