Tours et tourments
École Gabriel Péri, France, Saint-Martin-d’Hères, 2017, 9-11 years old
Teacher : François Minadakis. Professional : Jean-Marc Laire
FR / Tours et tourments / Jojo, un garçon de l'école, s'embête pendant la récréation. Par dépit, il se moque des filles qui jouent à tourner avec leur corde à sauter. Plus tard en classe, il va être à son tour rattrapé par le vertige
EN / Turns and Turmoils / Jojo, a school boy, is bored at break time. Out of spite, he takes the mick out of girls playing at turning with their jump rope. Later in class, he will get Caught up by the dizziness.
ES / Vueltas y mareos / Jojo se aburre en el recreo. Se ríe de las chicas que juegan a dar vueltas con la cuerda. De nuevo en clase, será él quien sufra los mareos…
PT / Torres e tormentos / Jojo, un garçon de l'école, s'embête pendant la récréation. Par dépit, il se moque des filles qui jouent à tourner avec leur corde à sauter. Plus tard en classe, il va être à son tour rattrapé par le vertige
FI / Pyöritystä ja pyöritystä / Jojolla, eräällä koulun pojista on tylsää välitunnilla. Hän purkaa kiukkuaan haukkumalla tyttöjä, jotka hyppäävät narua. Luokassa hän puolestaan joutuu omanlaiseensa pyöritykseen.
BG / Кръгове и въртележки / Жожо, едно момче от училище, скучае по време на междучасието. От скука той се присмива на момичетата, които скачат на въже. По-късно в клас, той на свой ред ще попадне в плен на световъртежа.