Faut pas te laisser faire!
Ecole François Arago, France, Bompas, 2009
8-9 years old
FR / Faut pas te laisser faire !
Ce matin, Léonard est très préoccupé en arrivant à l’école. Tout lui rappelle le racket dont il a été victime la veille au soir : on l’a coincé dans une rue sombre et on l’a menacé de le frapper si, le lendemain, il ne donnait pas sa montre...
EN / Stand up for yourself!
/ This morning, Léonard is very worried arriving in school. Everything reminds him of the racket he suffered from the day before: He was trapped in a dark alley and was threatened to be beaten up if, the next day, he didn’t give his watch...
ES / No debes no oponer resistencia!
/ Esta mañana, Leonardo está muy preocupado cuando llega a la escuela. Todo le recuerdo el racket cuyo fue la victima por la víspera tarde: le pillaron en una calle oscura y le amenazaron golpearlo si no diera su reloj al día siguiente...
PT / Não te deixes levar!
/ Uma manhã, Léonard chega à escola muito preocupado. Tudo lhe lembra o assalto de que foi vítima no dia anterior: foi encurralado numa rua sombria e ameaçaram bater-lhe se no dia seguinte ele não trouxesse o seu relógio...
IT / Non farti mettere i piedi in testa!
/ Questa mattina, Lèonard è molto preoccupato mentre va a scuola. Tutto gli ricorda il ricatto di cui è stato vittima la notte scorsa: l'hanno bloccato in una stradina scura e l'hanno minacciato di piccharlo se, il giorno seguente, non avesse dato loro il suo orologio...